注册 登录
返回列表 回复 发帖

王国维《人间词话》“三境界”

收藏到:


王国维

   
  王国维(1877—1927),字静安、伯隅,号观堂、静观,浙江海宁盐官人。清秀才。我国近现代在文学、美学、史学、哲学、古文字、考古学等各方面成就卓著的学术巨子。   


王国维《人间词话》“三境界”


    “古今之成大事业、大学问者,必经过三种之境界:‘昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。’此第一境也。‘衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。’此第二境也。‘众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。’此第三境也。此等语皆非大词人不能道。然遽以此意解释诸词,恐为晏欧诸公所不许也。”
   这是王国维谈三种境界的文字。现在已收入中学课文。王国维谈三种境界有个特点,就是用宋词中的三个名句作为三种境界的代表,他借以表达的意思自然也和原作不同,这应该是古诗词名句的一种创造性运用。


【名句】

昨夜西风凋碧树。独上高楼,望尽天涯路。

【全诗】

蝶恋花①[宋]晏殊
槛②菊愁烟兰泣露,罗幕轻寒③,燕子双飞去。
明月不谙离恨苦④,斜光到晓穿朱户⑤。
昨夜西风凋碧树⑥,独上高楼,望尽天涯路。
欲寄彩笺兼尺素⑦,山长水阔知何处?

【注释】

①此词原为唐教坊曲,调名取义简文帝“翻阶蛱蝶恋花情”句。又名《鹊踏枝》、《凤栖梧》等。双调,六十字,仄韵。②槛:栏杆。③罗幕:丝罗的帷幕,富贵人家所用。④谙:熟悉,这里有“懂得”的意思。⑤斜光:残月的清光。朱户:犹言朱门,指大户人家。⑥凋碧树:使得树木绿叶枯落。凋:凋落,使动用法。⑦尺素:书信的代称。古人写信用素绢,通常长约一尺,故称尺素,语出《古诗》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”

【赏析】

这是首写离愁别恨的名作。上片写庭院及室内景物。“槛菊愁烟兰泣露”,开篇即推出这一亦真亦幻幽极凄绝的特写镜头,正为写照抒情主人公悲凉、迷离而又孤寂的心态。“罗暮轻寒”二句将笔触由苑中折回室内。“轻寒”,即是作者身之所感,也是作者心之所感。“燕子又飞去”,不仅是带有鲜明的季节特征的景物,而且,燕之“双飞”更衬出人之“孤栖”。不难想象,当作者目送时而绕梁呢喃、时而穿帘追逐的双燕相随而去之际,该怀着怎样一份孑然独立的怅惘!“明月不谙”二句引来明月作进一步的烘托与映衬。作者嗔怪“明月不谙离恨苦”,用月圆来反衬人未圆。苏轼在《水调歌头》:“不应有恨,何事长向别时圆”的用法与此相同。

下片写词人登楼望远时的所见所感。“昨夜西风”句,使固有的惨澹、凄迷气氛又增添了几分萧瑟、几分凛冽?西风方烈,碧树尽凋;木犹如此,人何以堪?由此驰骋想象,作者亦当是朱颜尽改。而从结构上看,碧树尽凋,野外才能变得格外空旷,作者也才能骋目远眺。这样,“凋碧树”又是对下文“望尽天涯路”的一种必要的铺垫。“独上西楼”,正面点出“独”字,与上片的“双飞”遥相照应,章法谨严。“望尽”,既表明其眺望之远,也见出其凝眸之久,从时空两方面拓展了词境。但“望尽天涯路”,不见天涯人,那就只有寄书寄意了。“彩笺”与“尺素”都是指代书信。二词重叠使用,一则是表示寄书意愿之热切,二则表示欲书内容之繁富。“山长水阔知何处”,以无可奈何的怅问作结,给人情也悠悠、恨也悠悠之感。作者《踏莎行》词云:“当时轻别意中人,山长水远知何处?”《无题》诗又云:“鱼书欲寄何由达,山远水长处处同。”措辞相近,看来作者颇喜欢这个境界。

“昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路”被王国维用来表示做学问的第一种境界,这显然不是晏殊词的原意,王国维以此为比喻,说对于大事业大学问,须有百折不挠的精神,才能有所成就。

【名句】

衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。


【全诗】

蝶恋花(又名《凤栖梧》)①

[宋]柳永
伫倚危楼风细细②。望极春愁,黯黯生天际③。草色烟光残照里。无言谁会凭栏意。

拟把疏狂图一醉④,对酒当歌⑤,强乐还无味⑥。衣带渐宽终不悔⑦,为伊消得人憔悴。

【注释】

①此词原为唐教坊曲,调名取义简文帝“翻阶蛱蝶恋花情”句。②危楼:高楼。③黯黯:迷蒙不明。④拟把:打算。疏狂:粗疏狂放,不合时宜。⑤对酒当歌:语出曹操《短歌行》。当:与“对”意同。⑥强:勉强。强乐:强颜欢笑。⑦衣带渐宽:指人逐渐消瘦。语本《古诗》“相去日已远,衣带日已缓”。

【赏析】

这是一首怀人词。上片写登高望远,离愁油然而生。“伫倚危楼风细细”,“危楼”,暗示抒情主人公立足既高,游目必远。“伫倚”,则见出主人公凭栏之久与怀想之深。但始料未及,“伫倚”的结果却是“望极春愁,黯黯生天际”。“春愁”,即怀远盼归之离愁。不说“春愁”潜滋暗长于心田,反说它从遥远的天际生出,一方面是力避庸常,试图化无形为有形,变抽象为具象,增加画面的视觉性与流动感;另一方面也是因为其“春愁”是由天际景物所触发。接着,“草色烟光”句便展示主人公望断天涯时所见之景。而“无言谁会”句既是徒自凭栏、希望成空的感喟,也是不见伊人、心曲难诉的慨叹。“无言”二字,若有万千思绪。

下片写主人公为消释离愁,决意痛饮狂歌:“拟把疏狂图一醉”。但强颜为欢,终觉“无味”。从“拟把”到“无味”,笔势开阖动荡,颇具波澜。结穴“衣带渐宽”二句以健笔写柔情,自誓甘愿为思念伊人而日渐消瘦与憔悴。“终不悔”,即“之死无靡它”之意,表现了主人公的坚毅性格与执着的态度,词境也因此得以升华。贺裳《皱水轩词筌》认为韦庄《思帝乡》中的“陌上谁家年少足风流,妾疑将身嫁与一生休。纵被无情弃,不能羞”诸句,是“作决绝语而妙”者;而此词的末二句乃本乎韦词,不过“气加婉矣”。

王国维在《人间词语》中谈到“古今之成大事业、大学问者,必经过三种境界”,被他借用来形容“第二境”的便是“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”。这大概正是柳永的这两句词概括了一种锲而不舍的坚毅性格和执着态度。

【名句】

众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。


【全诗】

青玉案(1)·元夕(2)

[宋]辛弃疾



东风夜放花千树(3)。更吹落,星如雨(4)。宝马雕车香满路(5)。凤箫声动(6),玉壶光转(7),一夜鱼龙舞(8)。

蛾儿雪柳黄金缕(9),笑语盈盈暗香去(10)。众里寻他千百度(11),蓦然回首(12),那人却在,灯火阑珊处(13)。



【注释】

(1)《青玉案》:词调名,出自东汉张衡《四愁诗》:“美人赠我锦绣段,何以报之青玉案。”(2)元夕:阴历正月十五日为元宵节,是夜称元夕或元夜。(3)花千树:形容灯火之多,如千树繁花齐开。(4)星如雨:指焰火纷纷,乱落如雨。(5)宝马雕车:装饰华美的马车。(6)凤箫:《神仙传》:秦穆公之女弄玉,善吹箫作凤鸣声,引来了凤。故称箫为凤箫。(7)玉壶:灯的一种。周密《武林旧事·元夕》记当时福建所进的灯,“纯用白玉,晃耀夺目,如清冰玉壶,爽彻心目。”玉壶:比喻月亮。(8)鱼龙:指鲤鱼灯、龙灯等各种彩灯形状。鱼龙舞:古代百戏的一种,此处指灯节中舞龙灯一类的表演。(9)蛾儿雪柳:宋代元宵节妇女头上所戴的装饰物。黄金缕:指雪柳上的饰物。(10)盈盈:仪态美好的样子。暗香:美人身上散发的幽香。(11)千百度:千百次。(12)蓦然:突然,猛然。(13)阑珊:灯火零落稀少。



【赏析】

此词极力渲染元宵节观灯的盛况。先写灯火辉煌、歌舞欢腾的热闹场面。东风还未催开百花,却先吹放了元宵节的火树银花。它不但吹开地上的灯花,而且还从天上吹落了如雨的彩星——燃放的烟火,先冲上云霄,而后自空中而落,好似陨星雨。然后写车马、鼓乐、灯月交辉的人间仙境——“玉壶”,写那民间艺人们载歌载舞、鱼龙漫衍的“社火”百戏,极为繁华热闹,令人目不暇接。接着即写游人车马彻夜游赏的欢乐景象。观灯的人有的乘坐香车宝马而来,也有头插蛾儿、雪柳的女子结伴而来。行走过程中不停地说笑,在她们走后,只有衣香还在暗中飘散。这些丽者,都非作者意中关切之人,在百千群中只寻找一个——却总是踪影难觅,已经是没有什么希望了。……忽然,眼睛一亮,在那一角残灯旁边,分明看见了,是她!是她!没有错,她原来在这冷落的地方,还未归去,似有所待!于是,在“一夜”之中寻了“千百度”的她终于找到了。

这首词着力用反衬法。词从开头起“东风夜放花千树”,就极力渲染元宵佳节的热闹景象:满城灯火,满街游人,火树银花,通宵歌舞。然而作者的意图不在写景,而是为了反衬“灯火阑珊处”的那个人的与众不同。前面热闹非凡的场景,是衬托灯火阑珊处的冷落;那笑语欢快的一群观灯者,是衬托“那人”的寂寞孤独。

    王国维《人间词话》曾举此词为第三境界,亦即最高境界。这也是借词喻事,与词的本意并无交涉,只是王国维先生的创造性运用而已。
留心皆学问
人间词话.rar (326.85 KB)
随园诗话.rar (898.6 KB)
宋词鉴赏辞典.rar (814.49 KB)
返回列表